Цитата:
Сообщение от Kommandos
может и таможня и ЕМС, мне недавно фамилию с англ. Kapusta перевели на русский как Купуца, и пришлось долго спорить с почтовиком, что это при переводе накосячили, в результате пока она родную английскую бирку не увидела с настоящей моей фамилией, отдавать отказывалась, хоть адрес и остальное совпадало. Это я к тому что могут и адрес,и все что угодно перепутать наши криворукие таможенники, особенно во время масштабных реформаций.
ЗЫ. Рояль->ПР
Парсел->ЕМС
|
Это кто тебе переводил. Ты заполняешь данные, если заполнил не верно, то сам виноват. Нужно писать транслитом, без перевода.